Waidmanns Heil
Ich bin in Hitze schon seit Tagen
So werd ich mir ein Kahlwild jagen
Und bis zum Morgen sitz ich an
Damit ich Blattschuss geben kann
Auf dem Lande auf dem Meer
Lauert das Verderben
Die Kreatur muss sterben
Sterben
Ein Schmaltier auf die Läufe kommt
Hat sich im hohen Reet gesonnt
Macht gute Fährte tief im Tann
Der Spiegel glänzt ich backe an
Der Wedel zuckt wie Fingeraal
Die Flinte springt vom Futteral
Waidmanns -manns -manns -manns Heil
Ich fege mir den Bast vom Horn
Und geb ihr ein gestrichenes Korn
Waidmanns -manns -manns -manns Heil
Auf dem Lande auf dem Meer
Lauert das Verderben
Die Kreatur muss sterben
Waidmanns -manns -manns -manns Heil
Sterben
Waidmanns -manns -manns -manns Heil
Sie spürt die Mündungsenergie
Feiner Schweiß tropft auf das Knie
Auf dem Lande auf dem Meer
Lauert das Verderben
Die Kreatur muss sterben
Waidmanns -manns -manns -manns Heil
Sterben
Waidmanns -manns -manns -manns Heil
Auf dem Lande auf dem Meer
Lauert das Verderben
Waidmanns -manns -manns -manns Heil
Auf dem Lande auf dem Meer
Waidmanns -manns -manns -manns Heil
Saudação do caçador
Eu estou com calores há vários dias
Por isso vou caçar cervas
E até ao amanhecer fico sentado
Para que possa dar um tiro certeiro
Sobre a terra, sobre o mar
Espreita a ruína
A criatura tem de morrer
Morrer
Uma jovem corça surge no alcance
Esteve ao sol junto às canas altas
Deixa bom rasto nas profundezas da floresta
A ponta brilha, eu faço pontaria
A cauda abana como uma enguia
A espingarda salta do suporte
Saudação do caçador
Eu esfrego a pele dos chifres
E dou-lhe com a mira em cheio
Saudação do caçador
Sobre a terra, sobre o mar
Espreita a ruína
A criatura tem de morrer
Saudação do caçador
Morrer
Saudação do caçador
Ela sente a energia cinética da bala
Suor goteja subtilmente no joelho
Sobre a terra, sobre o mar
Espreita a ruína
A criatura tem de morrer
Saudação do caçador
Morrer
Saudação do caçador
Sobre a terra, sobre o mar
Espreita a ruína
Saudação do caçador
Sobre a terra, sobre o mar
Saudação do caçador